(19-09-2008, 21:55)เฒ่าทารก Wrote: [ -> ] (19-09-2008, 10:47)LittleNomad Wrote: [ -> ] (19-09-2008, 08:38)เฒ่าทารก Wrote: [ -> ]ในงานวันเสาร์สงสัยต้องถอดรหัสคำพูดในการคุยแหงๆ :p
...แน่เน่าน้าธร...
แง๊วๆๆๆๆๆ.......เน่าซะแระเรา....น้วนอ้า....ผมจะเอาหมาตุ้งไปให้ชิมแระกานคร๊าบบบบ...อิอิอิ :p
เน้าท่าฯ... พี้นุ่ง-แม้น่า-เหลาปรื่?
ผินจะรอกม.. มั่งตู๋-โป๋น้ำผาก...
ฟื้นเร็วครับเพราะกลับก่อน
ยังไม่ฟื้นครับ ยังนอนตอบกระทู้อยู่เลย
ขอโทษน้าอ้วนด้วยนะครับ เผอิญเช้ามืดวันเสาร์ที่บ้านไปธุระต่างจังหวัดกัน ผมเลยต้องเฝ้าบ้านอยู่คนเดียว จะไปไหนก็ไม่บอกกันเลย งานนี้เลยเซ็งๆๆๆๆ
(22-09-2008, 17:26)เฒ่าทารก Wrote: [ -> ]ขอโทษน้าอ้วนด้วยนะครับ เผอิญเช้ามืดวันเสาร์ที่บ้านไปธุระต่างจังหวัดกัน ผมเลยต้องเฝ้าบ้านอยู่คนเดียว จะไปไหนก็ไม่บอกกันเลย งานนี้เลยเซ็งๆๆๆๆ
ไม่เป็นไรครับ....
มาสายสักอาทิตย์หนึ่ง คิดว่าพรรคพวกคงยังอยู่รอกันได้...555...
น้าอ้วนขา....เสาร์นี้เราเปิดศึกยอดแหนมเนืองกันดีมั้ยคะ...อิ อิ
(23-09-2008, 00:51)LittleNomad Wrote: [ -> ] (22-09-2008, 22:48)aMz Wrote: [ -> ]น้าอ้วนขา....เสาร์นี้เราเปิดศึกยอดแหนมเนืองกันดีมั้ยคะ...อิ อิ
ซิน จ่าว แอม...
เติ๊ตเญียน...
แปลความได้ว่า..ไม่ขัดข้องแต่ประการใด
(พึงระวังจะมีคนสอดแหนม) สอดแนมอยู่เนืองๆ
(23-09-2008, 01:42)povation Wrote: [ -> ] (23-09-2008, 00:51)LittleNomad Wrote: [ -> ] (22-09-2008, 22:48)aMz Wrote: [ -> ]น้าอ้วนขา....เสาร์นี้เราเปิดศึกยอดแหนมเนืองกันดีมั้ยคะ...อิ อิ
ซิน จ่าว แอม...
เติ๊ตเญียน...
แปลความได้ว่า..ไม่ขัดข้องแต่ประการใด
(พึงระวังจะมีคนสอดแหนม) สอดแนมอยู่เนืองๆ
นึกไม่ถึงว่าน้าป๋อ ก็รู้ภาษาเวียด...
เดิมที ผมนึกว่าน้าป๋อ รู้แค่ประโยค... "แอม ๆ แด้บ ด๋ำ, โตย ยิ่ว แอม..."