Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Please translate Thai into English
Author Message
povation Offline
Roundback
******

Posts: 15,199
Likes Given: 328
Likes Received: 227 in 148 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 92
#1
Please translate Thai into English
ความในใจให้ Song Hee

แรกเริ่มมองซองฮี หน้าตาดีป๋อเห็นชัด
กระโปรงเธอไม่รัด สีม่วงจัดน่าหัวเราะ
เธอยิ้มจิ้มลิ้มนัก ใครหลงรักมักใจเดาะ
ซองฮีเสียงออเซาะ ซุ่มเสียงเพราะเหมือนเสียงแพะ
หน้าป๋อไม่เหมือนหล่อน ป๋อหน้าอ่อนกว่าหล่อนแยะ
หน้าหล่อนไปเหมือนแกะ จริงด้วยแหละอย่าทำACT
ซองฮีปล่อยผมออก เหมือนกระรอกดูวอกแวก
เส้นผมดูแปล๊กแปลก เหมือนหญ้าแพรกจริงจริงนะ
นึกไปกลอนพาไป เธออย่าได้มีโทสะ
อย่าโป้งป๋อนะจ๊ะ ซองฮีนะคนหน้าแพะ!



สำเนาเรียน :- หนุ่มๆ....ผู้คลั่งไคล้....ทั้งหลาย


Attached Files Image(s)
                   
All I Have
The dreams come true
Facebook : Povation NH
13-11-2007, 13:08
Website Find Like Post Reply
SARUN Offline
Very Imperfect People
******

Posts: 4,016
Likes Given: 176
Likes Received: 64 in 48 posts
Joined: 29 Aug 2007
Reputation: 53
#2
RE: Please translate Thai into English
povation Wrote:แรกเริ่มมองซองฮี หน้าตาดีป๋อเห็นชัด
................................
นึกไปกลอนพาไป เธออย่าได้มีโทสะ
อย่าโป้งป๋อนะจ๊ะ ซองฮีนะคนหน้าแพะ!

ความรู้ภาษาอังกฤษ ไม่ค่อยแข็ง
ขอถอนตัว ไม่มีส่วนร่วม กับ กลอนพาไป บทนี้ ขอรับ
(จะเป็น กลอนพาไปเดือดร้อน กันมะเนี่ยยย)
(This post was last modified: 13-11-2007, 13:23 by SARUN.)
13-11-2007, 13:21
Find Like Post Reply
Teera Offline
VIP member
******

Posts: 1,038
Likes Given: 4
Likes Received: 15 in 14 posts
Joined: 19 Feb 2008
Reputation: 16
#3
RE: Please translate Thai into English
ขออณูญาติแก้นิสสนึงน๊ะครับพี่ ผมชอบๆ ๆ ๆ

หน้าหล่อนไปเหมือนแกะ จริงด้วยแหละร้องแม๊ะๆ
ซองฮีปล่อยผมออก เหมือนกระรอกทีแดยวแหละ
เส้นผมดูแปล๊กแปลก เหมือนหญ้าแพรกจริงจริงแน๊ะ
บ้านเต่าเปิดคราวหน้า ซองฮีอย่าลืมมาแว๊ะ
อย่าโป้งป๋อนะแจ็ะ นู๋ซองฮีนะคนหน้าแพะ


พี่ป๋อแกคง คาใจมานาน ว่า ซองฮี หน้าเหมือนแพะ
ผิดพลาดประการใด อภัยให้ เรน ด้วยน๊ะคร๊าบบบ
13-11-2007, 13:32
Find Like Post Reply
povation Offline
Roundback
******

Posts: 15,199
Likes Given: 328
Likes Received: 227 in 148 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 92
#4
RE: Please translate Thai into English
เอาตามนั้น!..น้าว่องมีโทษเท่าผม..ฮาฮา..ขังรวม!
All I Have
The dreams come true
Facebook : Povation NH
13-11-2007, 13:35
Website Find Like Post Reply
Tai Labour Offline
ป๊อก8 2 เด้ง
******

Posts: 3,576
Likes Given: 47
Likes Received: 38 in 29 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 38
#5
RE: Please translate Thai into English
เพิ่งหายหวัดได้ไม่กี่วัน "ทานเสลด" อิ่มแล้วครับ... เหลือแต่น้ำมูก ใครจะทานต่อครับ
ถึงผมจะรักสะอาด อนามัย สุภาพ เรียบร้อย แต่ก็พอจะ"สั่ง"ใส่ถุง หิ้วไปให้ได้

...ตายละ พูดอะไรออกไปเนี่ย หยาบคายเป็นครั้งแรกในรอบ 23 ปี ของชีวิตหนุ่ม...


ป.ล.ผมไม่คลั่งไคล้ แต่ถ้า"ศิริชัย" ละไม่แน่ แบ๊ะ ๆ ๆ
อ้อ ถ้าทู้นี้ มีความผิด ตกเป็นจำเลยที่ 3หรือ 4 ...ขอเป็น "ขังรวมกับโจทย์"ได้ป่ะ พี่ปร๋อ ไหว้ละ


......................................................
"เตี้ย ล่ำ ดำ สิว อึด ทึนถึก" เท่านั้น ที่ฉันต้องการ
============ เพื่อความบันเทิง =============

13-11-2007, 14:04
Website Find Like Post Reply
pood Offline
VIP member
******

Posts: 6,313
Likes Given: 13
Likes Received: 390 in 213 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 77
#6
RE: Please translate Thai into English
ODE FOR SONG HEE

ENGLISH TRANSLATION OF POR?S POEM

?When I first saw Song Hee, she looked so pretty to my eyes.

Her skirt was so loose, so ridiculously purplish.

Her smile was so warm, tantalizing all the young men?s hearts.

Her voice was so silky, reminding me of a goat?s voice.

I don?t look like her, I look much younger.

Her face looks like sheep, that?s an undeniable truth.

When she let her hair down, she looks like a squirrel.

Her hair is strange and sexy, reminding me of bermuda grass.

All these words just rhymed, so please be kind.

Don?t be mad at Por, my sweet sheep-faced Song Hee.?


A poem by Mr. "Sour Grape" Por(ป๋อ องุ่นเปรี้ยว)

Please don't shoot the translator
(This post was last modified: 13-11-2007, 14:20 by pood.)
13-11-2007, 14:09
Find Like Post Reply
SARUN Offline
Very Imperfect People
******

Posts: 4,016
Likes Given: 176
Likes Received: 64 in 48 posts
Joined: 29 Aug 2007
Reputation: 53
#7
RE: Please translate Thai into English
เรียบร้อย ขังรวมแน่ๆ
13-11-2007, 14:11
Find Like Post Reply
.::.pOoH.::. Away
Simply the Best
******

Posts: 5,115
Likes Given: 0
Likes Received: 3 in 2 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 41
#8
RE: Please translate Thai into English
magnificently interpreted by Uncle Pood please dont shoot!Big Grin
ไปทางไหนก็...ละลานตาไปหมด
13-11-2007, 14:14
Find Like Post Reply
pood Offline
VIP member
******

Posts: 6,313
Likes Given: 13
Likes Received: 390 in 213 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 77
#9
RE: Please translate Thai into English
เดี๋ยวเจอกลอนภาษาเกาหลีตอบกลับแน่ คราวนี้ใครจะแปลล่ะ

กระทู้นี้ไม่ค่อยมีคนกล้าโพสต์เลย สงสัยกลัวโดนขังรวม
13-11-2007, 16:48
Find Like Post Reply
.::.pOoH.::. Away
Simply the Best
******

Posts: 5,115
Likes Given: 0
Likes Received: 3 in 2 posts
Joined: 28 Aug 2007
Reputation: 41
#10
RE: Please translate Thai into English
ปุ๊อยากโดนขังรวม จะได้นั่งเล่นกีตาร์ให้น้องซองฯฟังเล่น
ไปทางไหนก็...ละลานตาไปหมด
13-11-2007, 16:54
Find Like Post Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)

Contact Us | NimitGuitar | Return to Top | | Lite (Archive) Mode | RSS Syndication